(少額{しょうがく}の)寄付{きふ}を募る I need money for the amusement park. I may just have to pass the hat. 遊園地に入る入場料が必要なんだ。寄付を募るしかないかもね。
例文
if they wanted to go out into the crowd and pass the hat 観客に帽子を回して お金をもらったら?
関連用語
pass around the hat: pass around the hat Click...(páss ?msénd?n ?ia?jróund the hát pass round the hat: 寄付を集めて回る、物ごいする pass the hat around: ~を求めてまわる pass the hat around for: ~のために寄付{きふ}を募る by this hat: 誓って、全く、確かに◆【同】by God's light for the hat: 秘密に hat: hat n. 帽子. 【動詞+】 Emily was carefully adjusting her hat before a mirror. エミリーは鏡の前で帽子のかぶり加減を念入りに直していた She will win the first prize, you can bet your hat on it. 彼女が 1 等を取ることは間違いない Chwith a hat on: 帽子{ぼうし}をかぶって(いる) with no hat on: 無帽で a pass: a pass 突き つき by pass: {名?他動} : by-pass: {名?他動} : pass: 1pass n. (1) 通過; パス, 無料乗車券; 合格; (奇術師などの)手の動き; 〔球技〕 送球, パス; 《口語》 (異性に)いやらしく近寄ること. 【動詞+】 block a pass パスをブロックする cancel a pass パスを取り消す catch a pass 〔アメフト〕 パスを捕える get a pass in pass by: ~を通り過ぎる、~を無視{むし}する、~を経験{けいけん}する、(時が)過ぎ去る I pass by the hospital every day on my way to work. 私は毎日、通勤途中で病院のそばを通る。 I was just passing by. I watch her as she passes by. She wasn't there the last time Ipass for: ~で通用{つうよう}する、受け取られる、認められる、~として通る You could pass for a famous actor when you get dressed up. あなたはドレスアップすると、有名な俳優と言っても通用するだろう。